Línea de información:  +31(0)20-5315900
Nuestro personal está a su disposición
Home »

Revisión de un texto ya traducido o un texto redactado en la lengua de destino

 

En ocasiones puede ocurrir que usted mismo haya traducido un texto o que haya redactado un texto en un idioma extranjero, y tiene dudas sobre si el resultado final es correcto. También puede suceder que la documentación haya sido traducida a nivel interno, pero no por nativos. En estos casos es conveniente que un traductor profesional se encargue de revisar la traducción. ATS puede encargarse de revisar si se ha hecho un uso correcto de la gramática y la ortografía. Si nos envía también el texto original, controlaremos además si se ha expresado correctamente el contenido del texto original en su traducción.

Por lo general lleva menos tiempo revisar que traducir. El tiempo que necesitamos exactamente para la revisión de su texto depende de la calidad del texto original. Partiendo de su documento fijamos de antemano el precio y el plazo de entrega de la revisión. Así no habrá sorpresas después.