Revision of a previously translated text or a text that has been written in the target language
Sometimes, you have already made your own translation of a text or have written a text in a foreign language, but you have doubts as to whether the final result is correct. Another example is documentation that has been translated internally, but not by native speakers. In such cases, it is wise to have the translation reviewed by a professional translator. ATS can check for you whether the text is correct in terms of grammar and spelling. And furthermore, if you send us the source text, we will also check for you whether the contents of the source text have been correctly conveyed in your translation.
Naturally, checking a text usually costs considerably less time than translating one. How much time we will need exactly for the editing of your text depends on the quality of the source. We will use your document to determine the cost and the delivery time of the revision. Giving you peace of mind.


