Vertraulichkeit
Beim Übersetzungsbüro Amsterdam Translation Services ist uns allen bewusst, wie wichtig äußerste Sorgfalt beim Umgang mit Ihren Texten ist. Das bedeutet nicht nur, dass wir Ihnen immer qualitativ hochwertige Übersetzungen liefern, sondern auch, dass wir Ihre Unterlagen streng vertraulich behandeln. Wir sind nach ISO 9001:2008 und NEN-EN 15038-2006 zertifiziert und nach den Normen dieser Zertifizierung wurden unsere Sicherheitsverfahren festgelegt. Sie können gerne unsere Handbücher und Vorschriften in unserem Büro einsehen.
Unsere Geheimhaltungsverfahren beinhalten unter anderem die Unterzeichnung einer Vertraulichkeitserklärung durch alle unsere Mitarbeiter zu Beginn des Arbeitsverhältnisses und zum Beispiel auch eine starke Sicherung unseres Bürogebäudes und unserer Computer sowie die separate Vernichtung von Unterlagen mit sensiblen Daten unserer Kunden. Wenn wir freiberufliche Mitarbeiter einsetzen, werden sie für jeden Auftrag eine separate Geheimhaltungserklärung unterzeichnen. Es wird also keiner Ihrer Texte in falsche Hände gelangen!
Ein zusätzlicher Vorteil unserer (gesicherten) Archivierungsmethode ist übrigens auch, dass Sie Ihre übersetzten Texte bis zu 5 Jahre lang bei uns anfordern können. Wir sind bereits seit Jahren u. a. für (große) Rechtsanwaltskanzleien und Banken tätig, für die wir wichtige Unterlagen wie Pressemitteilungen, Verträge und Geschäftsberichte übersetzen. Diese Übersetzungen werden in der Regel erstellt, bevor die Unterlagen in die Öffentlichkeit gelangen, es handelt sich daher oft um sehr sensible Informationen, die wir sehr sorgfältig schützen.
Selbstverständlich können wir für Sie eine separate Erklärung zu einem bestimmten Auftrag unterschreiben und Ihnen zusenden. Wenn Sie eine von Ihrem Unternehmen verfasste Vertraulichkeitsvereinbarung oder Ähnliches unterschreiben lassen möchten, senden Sie uns diese bitte zu.



